Então ela me disse
que apenas um de nós dois
ficaria feliz.
A few translations
Há 5 anos
"(..) uma é a cidade à qual se chega pela primeira vez, outra é a que se abandona para nunca mais retornar; (..) talvez eu já tenha falado de Irene sob outros nomes; talvez eu só tenha falado de Irene."
3 comentários:
Demorei para perceber que o que estava acontecendo era uma sucessão de haicais. Gostei! Esse último é especialmente bom.
Eu gostei desse também. E você esqueceu de colocar marcadores. Deveria colocar em "haicai" e "você" (hahaha, é que seria engraçado)
Esqueci mesmo! Hahaha seria engraçado.. vou por!
Postar um comentário